วันศุกร์ที่ 8 พฤษภาคม พ.ศ. 2569

I Am Joseph—Episode 1: The Man They Didn't Recognize


ในปี ค.ศ. 2023 นักโบราณคดี (archaeologists) ค้นพบจารึกโบราณในอียิปต์ (Egypt) ที่อาจเชื่อมโยงกับยุคสมัยของโยเซฟ (Joseph)

แต่ความจริงคือ — หลักฐานที่ทรงพลังที่สุดเกี่ยวกับโยเซฟ ไม่ได้อยู่ในดิน

มันอยู่ในพระคัมภีร์ และมันชี้ไปที่บางอย่างที่ใหญ่กว่าชีวิตของชายคนหนึ่งมาก

พ่อที่รักลูกมากเกินไป

มีพ่อคนหนึ่งที่รักลูกชายคนหนึ่งมากเป็นพิเศษ


เขามอบเสื้อคลุมหลากสี (coat of many colors) ให้ลูกชายคนนั้น — เป็นสัญลักษณ์ที่ทุกคนในบ้านเห็นแล้วรู้ทันทีว่า เด็กคนนี้คือคนโปรดของพ่อ

และนั่นแหละ — คือปัญหา

พี่น้องมองเสื้อคลุมนั้น แล้วใจก็เดือด

ปฐก 37:4 เมื่อ​พวก​พี่ชาย​เห็น​ว่า​บิดา​รัก​โยเซฟ​มากกว่า​ตน ​ก็​ชัง​โยเซฟ​และ​พูด​ดี​กับ​เขา​ไม่ได้ (TBS1971)
Gen 37:4 But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him and could not speak peaceably to him. (NKJV)


ความเกลียดชังนั้นสะสมอยู่เงียบๆ — จนกระทั่งวันที่มันระเบิดออกมา

วันที่พ่อส่งลูกไปหาพี่น้อง

ยาโคบ (Jacob) ส่งโยเซฟไปเยี่ยมพี่น้องที่กำลังเลี้ยงฝูงสัตว์อยู่ที่เชเคม (Shechem)

ใจของพ่อก็คือใจของพ่อ — ส่งลูกไปหาลูก อยากให้รู้ว่าทุกคนปลอดภัยดี

แต่เมื่อพี่น้องมองเห็นโยเซฟเดินมาแต่ไกล สิ่งที่เกิดขึ้นในใจพวกเขาไม่ใช่ความดีใจ

ปฐก 37:18-19 18เมื่อ​พวก​พี่ชาย​เห็น​โยเซฟ​แต่​ไกล​ยัง​มา​ไม่​ถึง เขา​ก็​พา​กัน​คิด​ปอง​ร้าย​จะ​ฆ่า​เสีย​ 19เขา​พูด​กัน​ว่า “เจ้า​ช่าง​ฝัน​มา​นี่​แล้ว​ (TBS1971)
Gen 37:18-19 18 Now when they saw him afar off, even before he came near them, they conspired against him to kill him. 19 Then they said to one another, "Look, this dreamer is coming! (NKJV)

"นักฝันคนนั้น" — พวกเขาพูดถึงน้องชายของตัวเองแบบนั้น

แผนคือฆ่าเขา โยนลงในบ่อน้ำ แล้วโกหกพ่อว่าสัตว์ป่าทำร้าย

แต่รูเบน (Reuben) พี่คนโตยังพอมีมนุษยธรรมพูดขึ้นมาว่า — อย่าฆ่าน้องเลย แค่โยนลงบ่อเฉยๆ ก็พอ เขาตั้งใจจะกลับมาช่วยโยเซฟทีหลัง

แต่แผนก็เปลี่ยนอีกครั้ง เมื่อกองคาราวานพ่อค้าชาวอิชมาเอล (Ishmaelites) เดินผ่านมา

ยูดาห์ (Judah) พูดขึ้นว่า —

ปฐก 37:26-27 26ยูดาห์​จึง​พูด​กับ​น้อง​ว่า “หาก​เรา​ฆ่า​น้อง​และ​ซ่อน​โลหิต​ไว้​จะ​มี​ประโยชน์​อัน​ใด​เล่า​ 27มา​เถิด ให้​เรา​ขาย​น้อง​แก่​พวก​อิชมาเอล​โดย​ไม่​แตะ​ต้อง​เขา เพราะ​เขา​ก็​เป็น​น้อง​และ​เป็น​เลือด​เนื้อ​ของ​เรา​เหมือน​กัน” พี่​น้อง​ทั้ง​ปวง​ก็​เชื่อ​ (TBS1971)
Gen 37:26-28 26 So Judah said to his brothers, "What profit is there if we kill our brother and conceal his blood? 27 Come and let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him, for he is our brother and our flesh." And his brothers listened. (NKJV)


และพวกเขาก็ขายโยเซฟ — น้องชายของตัวเอง — ในราคา 20 เหรียญเงิน (twenty pieces of silver)

สายเลือดเดียวกัน แต่ไม่รับ

นี่คือจุดที่ Typology เริ่มต้น

โยเซฟไม่ใช่คนแปลกหน้า เขาคือสายเลือดเดียวกัน ลูกของพ่อคนเดียวกัน พี่น้องของทุกคนที่ยืนอยู่ในวงนั้น

และนั่นคือสิ่งที่ทำให้เรื่องนี้เจ็บปวดกว่าการถูกศัตรูทำร้าย

พระเยซูก็เช่นกัน

เมื่อพระองค์เสด็จมาในโลก พระองค์ทรงมาในฐานะชาวยิว (Jew) — สายเลือดอับราฮัม (Abraham) ในตระกูลดาวิด (David) พระองค์คือพี่น้องฝ่ายสายโลหิตของคนยิวทุกคน

แต่ยอห์น (John) 1:11 บันทึกไว้ว่า —

ยน 1:11 พระ​องค์​ได้​เสด็จ​มายัง​บ้าน​เมือง​ของ​พระ​องค์ และ​ชาว​บ้าน​ชาว​เมือง​ของ​พระ​องค์​ไม่ได้​ต้อนรับ​พระ​องค์​ (TBS1971)
John 1:11 He came to His own, and His own did not receive Him. (NKJV)


ไม่รู้จัก ไม่รับ

และเหมือนกับโยเซฟที่ถูกขายในราคา 20 เหรียญเงิน พระเยซูถูกยูดาส (Judas) ทรยศขายในราคา 30 เหรียญเงิน (thirty pieces of silver)

และเหมือนกับโยเซฟที่ถูกโยนลงในบ่อ — พระเยซูถูกนำไปสู่ไม้กางเขน (cross)

รูปแบบ — เหมือนกันทุกอย่าง

เมื่อถูกปฏิเสธ พระพรก็ไหลออกไป

โยเซฟไปถึงอียิปต์ และพระเจ้าทรงอยู่กับเขา

บ้านของโปทิฟาร์ (Potiphar) ได้รับพระพรเพราะโยเซฟ คุกได้รับพระพรเพราะโยเซฟ และสุดท้าย — ทั้งอียิปต์และโลกทั้งใบรอดพ้นจากความอดอยากเพราะโยเซฟ

คนอียิปต์ (Egyptians) คือคนต่างชาติ (Gentiles) — และพวกเขาได้รับพระพรล้นเหลือ เพราะการปฏิเสธของพี่น้อง

อัครทูตเปาโล (Paul) เขียนใน โรม (Romans) 11:11 —

รม 11:11 ข้าพเจ้า​จึง​ถาม​ว่า พวก​อิสราเอล​สะดุด​จน​หก​ล้ม​ทีเดียว​หรือ หา​มิได้ แต่​การ​ที่​เขา​ละเมิด​นั้น เป็น​เหตุ​ให้​ความ​รอด​แผ่​มาถึง​พวก​ต่างชาติ เพื่อ​จะ​ให้​พวก​อิสราเอล​มี​ใจ​มานะ​ขึ้น​ (TBS1971)
Rom 11:11 I say then, have they stumbled that they should fall? Certainly not! But through their fall, to provoke them to jealousy, salvation has come to the Gentiles. (NKJV)


ข่าวประเสริฐไหลไปที่ไหน — และอะไรเกิดขึ้นที่นั่น

หลังจากที่อิสราเอลปฏิเสธพระเยซู ข่าวประเสริฐ (Gospel) เริ่มต้นการเดินทางที่น่าทึ่งที่สุดในประวัติศาสตร์

จากเยรูซาเล็ม (Jerusalem) → ยูเดีย (Judea) → สะมาเรีย (Samaria) → ปลายสุดของแผ่นดินโลก — กิจการ (Acts) 1:8

มันไหลผ่านกรีก (Greece) ผ่านโรม (Rome) ข้ามทะเล ข้ามทวีป

และทุกที่ที่ข่าวประเสริฐหยั่งรากลึก — สิ่งที่เกิดขึ้นน่าสังเกตมาก

นักประวัติศาสตร์ชาวอังกฤษ ไนออล เฟอร์กูสัน (Niall Ferguson) ผู้เขียน Civilization: The West and the Rest (2011) ตั้งข้อสังเกตว่า ชาติตะวันตก (Western civilization) ที่หล่อหลอมด้วยค่านิยมคริสเตียน (Christian values) — ไม่ว่าจะเป็นเสรีภาพส่วนบุคคล ศักดิ์ศรีความเป็นมนุษย์ และจริยธรรม — คือรากฐานที่ทำให้อารยธรรมตะวันตกก้าวขึ้นมาเป็นผู้นำโลก

และตัวอย่างที่ชัดเจนที่สุด — คือ สหรัฐอเมริกา (United States of America)


เมื่อบรรพบุรุษผู้ก่อตั้งประเทศ (Founding Fathers) วางรากฐานของอเมริกา หลายคนในหมู่พวกเขาหนีออกมาจากยุโรปเพื่อสิ่งเดียว — เสรีภาพในการนมัสการพระเจ้า


พวกเพียวริตัน (Puritans) ที่ขึ้นเรือ เมย์ฟลาวเวอร์ (Mayflower) ในปี ค.ศ. 1620 ร่าง พันธสัญญาเมย์ฟลาวเวอร์ (Mayflower Compact) เป็นเอกสารก่อตั้งประเทศฉบับแรก — และเปิดด้วยคำว่า "In the name of God, Amen."

โจน วินทรอป (John Winthrop) ผู้นำกลุ่มผู้อพยพ กล่าวสุนทรพจน์บนเรือก่อนขึ้นฝั่งว่า อเมริกาจะต้องเป็น —

> "A city upon a hill" — เมืองบนยอดเขาที่โลกทั้งใบจะจ้องมอง

เขาอ้างจากมัทธิว (Matthew) 5:14 — พระวจนะของพระเยซูโดยตรง

มธ 5:14 “ท่าน​ทั้ง​หลาย​เป็น​ความ​สว่าง​ของ​โลก นคร​ซึ่ง​อยู่​บน​ภูเขา​จะ​ปิดบัง​ไว้​ไม่ได้​ (TBS1971)
Matt 5:14 "You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden. (NKJV)


และวันนี้บนธนบัตรทุกใบของอเมริกา ยังคงมีสี่คำนั้นพิมพ์อยู่ —

"In God We Trust"

ประเทศที่ไม่มีอะไรเลยในปี ค.ศ. 1620 กลายเป็นมหาอำนาจที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์โลกภายใน 300 ปี

เฉลยธรรมบัญญัติ (Deuteronomy) 28:1 —

ฉธบ 28:1 “ถ้า​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เชื่อ​ฟัง​พระ​สุรเสียง​ของ​พระ​เยโฮวาห์​พระ​เจ้า​ของ​ท่าน และ​ระวัง​ที่​จะ​กระทำ​ตาม​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​องค์​ซึ่ง​ข้าพเจ้า​บัญชา​ท่าน​ใน​วันนี้ ​พระ​เยโฮวาห์​พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​จะ​ทรง​ตั้ง​ท่าน​ไว้​ให้​สูง​กว่า​บรรดา​ประชาชาติ​ทั้ง​หลาย​ทั่ว​โลก​ (TBS1971)
Deut 28:1 "Now it shall come to pass, if you diligently obey the voice of the Lord your God, to observe carefully all His commandments which I command you today, that the Lord your God will set you high above all nations of the earth. (NKJV)

นี่คืออียิปต์ในยุคใหม่ — ชาติที่รับโยเซฟเข้ามา และได้รับพระพรเพราะเขา

แต่เรื่องยังไม่จบ

โยเซฟอยู่ในอียิปต์ พี่น้องอยู่ที่คานาอัน (Canaan)

ทุกคนใช้ชีวิตต่อไป — ราวกับว่าสิ่งที่เกิดขึ้นในวันนั้นจบแล้ว

แต่มันไม่จบ


เพราะวันหนึ่ง ความอดอยาก (famine) ก็มาถึง และพี่น้องต้องเดินทางลงมายังอียิปต์

และพวกเขาก็ยืนอยู่ตรงหน้าโยเซฟ — โดยไม่รู้ว่าชายที่ยืนอยู่ตรงหน้าคือใคร

ปฐมกาล (Genesis) 42:8 —

ปฐก 42:8 โยเซฟ​รู้จัก​พวก​พี่ แต่​พวก​พี่​หา​รู้จัก​ท่าน​ไม่​ (TBS1971)
Gen 42:8 So Joseph recognized his brothers, but they did not recognize him. (NKJV)

และในที่สุด — จะมีวันหนึ่งที่พวกเขาจำได้

วันนั้นคือวันอะไร? และอะไรจะเกิดขึ้นเมื่อพวกเขาเห็นหน้าเขาอีกครั้ง?

อ้างอิง: Niall Ferguson, Civilization: The West and the Rest (Penguin Press, 2011) | Mayflower Compact (1620) | John Winthrop, "A Model of Christian Charity" (1630) | พระคัมภีร์ฉบับ TBS1971 และ NKJV

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น