ไม่มีใครบอกเราตอนที่เริ่มอ่านพระคัมภีร์ว่า ข้างในนั้นมีสองโลกที่ต่างกันสิ้นเชิง บางครั้งเราอ่านพันธสัญญาเดิมด้วยแว่นของพันธสัญญาใหม่ และอ่านพันธสัญญาใหม่ด้วยแว่นของพันธสัญญาเดิม โดยไม่รู้ตัว ความสับสนนั้นไม่ได้เกิดจากพระคัมภีร์ แต่เกิดจากการไม่รู้ว่า สองพันธสัญญานั้นต่างกันสิ้นเชิง
พระคัมภีร์แบ่งออกเป็น 2 ส่วน พระคัมภีร์เดิม (Old Testament) และพระคัมภีร์ใหม่ (New Testament) และสิ่งที่เป็นตัวแบ่งทั้งสองส่วนนี้คือ "พันธสัญญา"
พระคัมภีร์เดิมเกือบทั้งหมดอยู่ภายใต้พันธสัญญาเดิม (Old Covenant) พระคัมภีร์ใหม่เกือบทั้งหมดอยู่ภายใต้พันธสัญญาใหม่ (New Covenant)
ขอหยุดตรงนี้สักครู่
พระกิตติคุณ (Gospels) ทั้ง 4 เล่ม บันทึกช่วง รอยต่อ ของสองพันธสัญญา ตอนที่พระเยซูประสูติ ยุคนั้นยังอยู่ภายใต้พันธสัญญาเดิม อาจารย์เปาโลยืนยันตรงนี้ไว้ชัดเจน
⁴ แต่เมื่อครบกำหนดแล้วพระเจ้าก็ทรงใช้พระบุตรของพระองค์มา ประสูติจากสตรีเพศและทรงถือกำเนิดใต้ธรรมบัญญัติ ⁵ เพื่อจะทรงไถ่คนเหล่านั้นที่อยู่ใต้ธรรมบัญญัติ เพื่อให้เราได้รับฐานะเป็นบุตรพระเยซูประสูติใต้บังคับธรรมบัญญัติ — นั่นคือพันธสัญญาเดิม นั่นเป็นเหตุที่เวลาพระองค์สนทนากับพวกนักศาสนา พระองค์มักอ้างอิงธรรมบัญญัติเสมอ เพราะพันธสัญญาใหม่ยังไม่ได้เริ่มต้น
— กาลาเทีย 4:4-5 (TBS1971)
⁴ But when the fullness of the time had come, God sent forth His Son, born of a woman, born under the law, ⁵ to redeem those who were under the law, that we might receive the adoption as sons.
— Galatians 4:4-5 (NKJV)
วันแรกของสองพันธสัญญา: วันเดียวกัน คนละสิ่ง
พันธสัญญาใหม่เริ่มต้นอย่างไม่เป็นทางการ เมื่อพระเยซูสิ้นพระชนม์และทรงฟื้นคืนพระชนม์ และเริ่มต้นอย่างเป็นทางการในวันเพ็นเทคศเต (Pentecost) เมื่อพระวิญญาณบริสุทธิ์เสด็จลงมา
แต่มีบางอย่างที่น่าสนใจมากเกี่ยวกับวันเพ็นเทคศเต
พันธสัญญาใหม่เริ่มต้นอย่างไม่เป็นทางการ เมื่อพระเยซูสิ้นพระชนม์และทรงฟื้นคืนพระชนม์ และเริ่มต้นอย่างเป็นทางการในวันเพ็นเทคศเต (Pentecost) เมื่อพระวิญญาณบริสุทธิ์เสด็จลงมา
แต่มีบางอย่างที่น่าสนใจมากเกี่ยวกับวันเพ็นเทคศเต
ในพันธสัญญาเดิม วันเพ็นเทคศเตถือเป็นวันครบรอบการรับธรรมบัญญัติที่ภูเขาซีนาย (Sinai) ซึ่งมีการบันทึกไว้ในคัมภีร์ยิวโบราณตั้งแต่ศตวรรษที่ 1 ก่อนคริสตกาล ที่ซีนาย พระเจ้าประทานธรรมบัญญัติที่จารึกบน แผ่นหิน แต่ในวันเพ็นเทคศเตแห่งพันธสัญญาใหม่ พระองค์ประทานพระวิญญาณบริสุทธิ์ที่จารึกธรรมบัญญัติบน ดวงใจ
วันเดียวกัน แต่ต่างกันสิ้นเชิง
วันเดียวกัน แต่ต่างกันสิ้นเชิง
พระคุณกับธรรมบัญญัติ ให้ผลที่ตรงข้ามกันในวันเดียวกัน
อาจารย์เปาโลพูดถึงความแตกต่างนี้ไว้ตรงมาก
พระองค์ทรงให้เรามีความสามารถที่จะเป็นพันธกรแห่งพันธสัญญาใหม่ ไม่ใช่พันธสัญญาแห่งบทบัญญัติที่จารึกไว้ แต่เป็นพันธสัญญาแห่งพระวิญญาณ เพราะบทบัญญัติประหารชีวิตแต่พระวิญญาณประทานชีวิตและเอเสเคียล (Ezekiel) พยากรณ์ถึงวันนี้ไว้หลายร้อยปีก่อนหน้า
— 2 โครินธ์ 3:6 (TNCV)
who also made us sufficient as ministers of the new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.
— 2 Corinthians 3:6 (NKJV)
²⁶ เราจะให้ใจใหม่แก่เจ้าและเราจะบรรจุจิตวิญญาณใหม่ไว้ในเจ้า เราจะนำใจหินออกไปเสียจากเนื้อของเจ้า และให้ใจเนื้อแก่เจ้า ²⁷ และเราจะใส่วิญญาณของเราภายในเจ้า และกระทำให้เจ้าดำเนินตามกฎเกณฑ์ของเรา และให้รักษากฎหมายของเราและกระทำตามพระเจ้าไม่เคยตั้งใจจะเปลี่ยนพฤติกรรมมนุษย์จากภายนอก พระองค์ตั้งใจจะเปลี่ยนใจมนุษย์จากภายใน
— เอเสเคียล 36:26-27 (TBS1971)
²⁶ I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will take the heart of stone out of your flesh and give you a heart of flesh. ²⁷ I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My judgments and do them.
— Ezekiel 36:26-27 (NKJV)
หัวใจของแต่ละพันธสัญญา
ถ้าสับสนสองพันธสัญญา เราจะตีความพระคัมภีร์ผิดทันที
พันธสัญญาเดิม มีหัวใจอยู่ที่ธรรมบัญญัติ — ทำดีได้รับพร ทำชั่วโดนแช่งสาป (เฉลยธรรมบัญญัติ 28) พระพรขึ้นอยู่กับการกระทำของเรา
พันธสัญญาใหม่ มีหัวใจอยู่ที่พระคุณ (Grace)
> Grace is undeserved, unearned, and unmerited favor.
พระคุณ คือสิ่งที่ได้รับแม้ไม่สมควรได้ ไม่ขึ้นกับความดีหรือการกระทำใดๆ อาจารย์เปาโลพูดตรงมากในเรื่องนี้
และนี่ไม่ได้หมายความว่าทำบาปได้ตามใจ — แต่หมายความว่าเราไม่ได้พึ่งกำลังของเราในการถือรักษาธรรมบัญญัติเพื่อจะชอบธรรมอีกต่อไป แต่พึ่งในงานที่สำเร็จแล้วของพระเยซูคริสต์เท่านั้น
ถ้าสับสนสองพันธสัญญา เราจะตีความพระคัมภีร์ผิดทันที
พันธสัญญาเดิม มีหัวใจอยู่ที่ธรรมบัญญัติ — ทำดีได้รับพร ทำชั่วโดนแช่งสาป (เฉลยธรรมบัญญัติ 28) พระพรขึ้นอยู่กับการกระทำของเรา
พันธสัญญาใหม่ มีหัวใจอยู่ที่พระคุณ (Grace)
> Grace is undeserved, unearned, and unmerited favor.
พระคุณ คือสิ่งที่ได้รับแม้ไม่สมควรได้ ไม่ขึ้นกับความดีหรือการกระทำใดๆ อาจารย์เปาโลพูดตรงมากในเรื่องนี้
แต่ถ้าเป็นทางพระคุณ ก็หาได้เป็นเพราะทางการประพฤติไม่ ถ้าเป็นทางการประพฤติ พระคุณก็จะไม่เป็นพระคุณอีกต่อไปถ้าต้องทำอะไรเพื่อให้ได้มา สิ่งนั้นคือ "ผลแห่งการกระทำ" ไม่ใช่พระคุณ นั่นเป็นเหตุที่ข่าวประเสริฐ (Gospel) เป็น ข่าวดีจริงๆ พระเยซูคือของประทาน ไม่มีเงื่อนไขแอบแฝง
— โรม 11:6 (TBS1971)
And if by grace, then it is no longer of works; otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace; otherwise work is no longer work.
— Romans 11:6 (NKJV)
และนี่ไม่ได้หมายความว่าทำบาปได้ตามใจ — แต่หมายความว่าเราไม่ได้พึ่งกำลังของเราในการถือรักษาธรรมบัญญัติเพื่อจะชอบธรรมอีกต่อไป แต่พึ่งในงานที่สำเร็จแล้วของพระเยซูคริสต์เท่านั้น
พันธสัญญาเดิม: โมฆะแล้ว
เพราะว่าถ้าพันธสัญญาเดิมนั้นไม่มีข้อบกพร่องแล้ว ก็ไม่จำเป็นที่จะต้องมีพันธสัญญาที่สองอีก
— ฮีบรู 8:7 (TBS1971)
For if that first covenant had been faultless, then no place would have been sought for a second.
— Hebrews 8:7 (NKJV)
เมื่อพระองค์ตรัสถึงพันธสัญญาใหม่ พระองค์ทรงถือว่าพันธสัญญาเดิมนั้นพ้นสมัยไปแล้ว สิ่งที่พ้นสมัยและเก่าไปแล้วนั้นก็จะเสื่อมสูญไปพันธสัญญาเดิมมีข้อบกพร่อง จึงต้องมีพันธสัญญาใหม่มาแทน วันนี้เราอยู่ในยุคของพันธสัญญาใหม่ — ยุคของพระคุณ
— ฮีบรู 8:13 (TBS1971)
In that He says, "A new covenant," He has made the first obsolete. Now what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away.
— Hebrews 8:13 (NKJV)
เมื่อทฤษฎีกลายเป็นเรื่องจริง
ผมไม่แปลกใจแล้ว ว่าทำไมหญิงที่เอาน้ำมันหอมนาระดา (Nard) บริสุทธิ์ — มูลค่าเทียบเท่าค่าแรงงานหนึ่งปีเต็ม — มาชโลมพระบาทของพระเยซูได้โดยไม่ลังเล หรือทำไมศักเคียส (Zacchaeus) ถึงยอมคืนทรัพย์กึ่งหนึ่งและชดใช้ค่าเสียหาย 4 เท่าโดยไม่มีใครบังคับ
เมื่อคนพบพระคุณแท้ๆ มันเปลี่ยนทุกอย่างจากข้างใน
แต่มีเหตุการณ์หนึ่งที่เห็นภาพได้ชัดที่สุด
ตอนที่พระเยซูถูกตรึงกางเขน สาวกเกือบทุกคนทิ้งพระองค์และหนีไป และในบรรดาคนที่หนีไป เปโตร (Peter) หนักที่สุด — เขาไม่เพียงทิ้งพระองค์ เขายังปฏิเสธพระเยซูถึง 3 ครั้ง และใน NKJV ข้อ 74 บอกว่าเขา แช่งพระองค์ด้วย
เมื่อคนพบพระคุณแท้ๆ มันเปลี่ยนทุกอย่างจากข้างใน
แต่มีเหตุการณ์หนึ่งที่เห็นภาพได้ชัดที่สุด
ตอนที่พระเยซูถูกตรึงกางเขน สาวกเกือบทุกคนทิ้งพระองค์และหนีไป และในบรรดาคนที่หนีไป เปโตร (Peter) หนักที่สุด — เขาไม่เพียงทิ้งพระองค์ เขายังปฏิเสธพระเยซูถึง 3 ครั้ง และใน NKJV ข้อ 74 บอกว่าเขา แช่งพระองค์ด้วย
เปโตรก็สบถสาบานใหญ่ว่า <<ข้าไม่รู้จักคนนั้น>> ในทันใดนั้นไก่ก็ขันหลังจากนั้น เปโตรกลับไปทำประมงเหมือนเดิม เหมือนทุกอย่างสิ้นสุดแล้ว
— มัทธิว 26:74 (TBS1971)
Then he began to curse and swear, saying, "I do not know the Man!" Immediately a rooster crowed.
— Matthew 26:74 (NKJV)
พระเยซูทรงฟื้นคืนพระชนม์ และ พระองค์กลับไปตามหาเปโตร
ว่ากันตามพันธสัญญาเดิม ประโยคเปิดควรเป็น "เครื่องบูชาไถ่บาปของเจ้าอยู่ที่ไหน?" แต่พระองค์ไม่ได้พูดอย่างนั้น พระองค์ทำเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น อวยพรให้พวกเขาจับปลาได้เต็มอวน และทำอาหารเช้าให้พวกเขาด้วย
เหตุการณ์นี้บอกอะไรบางอย่างชัดมาก — บางอย่างเปลี่ยนแปลงไปแล้วอย่างสิ้นเชิง และสิ่งนั้นคือ ไม้กางเขน
ความบาปทั้งชีวิต — ของสาวก ของเปโตร และของพวกเราวันนี้ — ถูกไถ่และยกโทษหมดสิ้นแล้ว
How finish is the finished work. How complete is the completed work.
ปิดด้วยพระคำ
ว่ากันตามพันธสัญญาเดิม ประโยคเปิดควรเป็น "เครื่องบูชาไถ่บาปของเจ้าอยู่ที่ไหน?" แต่พระองค์ไม่ได้พูดอย่างนั้น พระองค์ทำเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น อวยพรให้พวกเขาจับปลาได้เต็มอวน และทำอาหารเช้าให้พวกเขาด้วย
เหตุการณ์นี้บอกอะไรบางอย่างชัดมาก — บางอย่างเปลี่ยนแปลงไปแล้วอย่างสิ้นเชิง และสิ่งนั้นคือ ไม้กางเขน
ความบาปทั้งชีวิต — ของสาวก ของเปโตร และของพวกเราวันนี้ — ถูกไถ่และยกโทษหมดสิ้นแล้ว
How finish is the finished work. How complete is the completed work.
ปิดด้วยพระคำ
Or do you despise the riches of His goodness, forbearance, and longsuffering, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?— Romans 2:4 (NKJV)
ที่คนกลับใจมาหาพระเจ้า ไม่ใช่เพราะความกลัว แต่เพราะ ความดีของพระองค์
ยิ่งเราเข้าใจพันธสัญญาใหม่แห่งพระคุณมากขึ้น เราก็ยิ่งซาบซึ้งในพระองค์มากขึ้น พระคัมภีร์หลายตอนที่เมื่อก่อนเข้าใจด้วยสมอง วันนี้เราจะเริ่มเข้าใจมันด้วยหัวใจ
พระองค์ดี พระองค์ดี ทรงแสนดี
พระเมตตาดำรงนิจนิรันดร์
You are good, You are good, You are good
And Your mercy is forever
ยิ่งเราเข้าใจพันธสัญญาใหม่แห่งพระคุณมากขึ้น เราก็ยิ่งซาบซึ้งในพระองค์มากขึ้น พระคัมภีร์หลายตอนที่เมื่อก่อนเข้าใจด้วยสมอง วันนี้เราจะเริ่มเข้าใจมันด้วยหัวใจ
พระองค์ดี พระองค์ดี ทรงแสนดี
พระเมตตาดำรงนิจนิรันดร์
You are good, You are good, You are good
And Your mercy is forever





ขอบคุณพระเจ้า ขอบคุณพระเยซู ขอบคุณที่พระองค์ทำงานสำเร็จแล้วบนไม้กางเขน ขอบคุณสำหรับ new covenant ������
ตอบลบ